
Welcome to the Show
Daniel Ingram
Es la novena de las once canciones de la película My Little Pony: Equestria Girls: Rainbow Rocks. Es interpretada por las Dazzlings, las Rainbooms y Sunset Shimmer durante la batalla climática de la película. La pieza instrumental Rainbooms Battle es escuchada entre el final del segundo verso de las Dazzlings y el comienzo del verso de Sunset Shimmer. Después de que las Dazzlings fueran derrotadas y se destruyeran sus collares, intentan cantar la parte "Nos adorarán..." de la canción de nuevo, pero cantan horriblemente y son abucheadas en el escenario. Esta es la canción más larga de las películas de Equestria Girls y de la franquicia de My Little Pony, superando a la canción The Flim Flam Brothers del episodio de la segunda temporada La Súper Veloz Exprimidora de Manzanas 6000 en la serie animada de La Magia de la Amistad por cuarenta y cuatro segundos.
​
Lyrics
Ingles
[The Dazzlings]
Ahh, ah-ah, ahh
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ahh, ah-ah, ah, ah-ah
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
[Adagio Dazzle]
Welcome to the show
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
We're here to let you know
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
[Adagio Dazzle]
Our time is now
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
Your time is running out
[Sonata Dusk and Aria Blaze]
Ah, ah, ah
[The Dazzlings]
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Feel the wave of sound
As it crashes down
You can't turn away
We'll make you wanna sta-a-a-ay
We will be adored
Tell us that you want us
We won't be ignored
It's time for our reward
Now you need us
Come and heed us
Nothing can stop us now
[The Rainbooms]
Oh-oh, oh-whoa-oh
I've got the music in me
Oh-oh, oh-whoa-oh
[Twilight Sparkle]
Don't need to hear a crowd
Cheering out my name
I didn't come here seeking
Infamy or fame
[The Rainbooms]
The one and only thing
That I am here to bring
Is music, is the music
Is the music in my soul
Gonna break out (Out!)
Set myself free, yeah
Let it all go (Go!)
Just let it be, yeah
Find the music in your heart
Let the music make you start
To set yourself apart
[The Dazzlings]
What we have in store (ah-ah)
All we want and more (ah-ah)
We will break on through (ah-ah)
Now it's time to finish you!
[drum solo]
[Sunset Shimmer]
You're never gonna bring me down
You're never gonna break this part of me
My friends are here to bring me 'round
Not singing just for popularity
[Sunset Shimmer and Twilight Sparkle]
We're here to let you know
That we won't let it go
[The Rainbooms]
Our music is a bomb and it's about to blow
[Sunset Shimmer and Twilight Sparkle]
And you can try to fight
But we have got the light of
[The Rainbooms]
Friendship on our side!
Got the music in our hearts
We're here to blow this thing apart
And together, we will never
Be afraid of the dark
Here to sing our song out loud
Get you dancing with the crowd
As the music of our friendship
Survives, survives!
[All sans Dazzlings]
Got the music in our hearts
We're here to blow this thing apart
And together, we will never
Be afraid of the dark
Here to sing our song out loud
Get you dancing with the crowd
As the music of our friendship
Survives, survives, survives!
Español
[Las Dazzlings]
Ahh, ah-ah, ahh
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ahh, ah-ah, ah, ah-ah
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
[Adagio Dazzle]
Bienvenido al show
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
Aquí hay información
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
[Adagio Dazzle]
Nuestro tiempo es hoy
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah-ah-ah-ah, ah
[Adagio Dazzle]
El tuyo se acabó
[Sonata Dusk y Aria Blaze]
Ah, ah, ah
[Las Dazzlings]
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ha, ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Siente estallar
El sonido en ti
Vamos a lograr
Que te quedes aquí-í-í-í
Nos adorarán
Digan que nos quieren
No nos ignorarán
La recompensa está
Necesitan
Escucharnos
Nada nos detendrá
[Las Rainbooms]
Oh-oh, oh-whoa-oh
Llevo la música en mí
Oh-oh, oh-whoa-oh
[Twilight Sparkle]
No me hace falta oír
Mi nombre vitorear
No vine aquí buscando
Fama o algo más
[Las Rainbooms]
La única cosa que
Yo vine aquí a traer
Es música, es la música
La que está en mi corazón
Escaparé (¡Sí!)
Libre seré, ya
No pensaré (¡No!)
Déjalo ser, ya
Música en tu corazón
Haz que suene una canción
Que te haga despertar
[Las Dazzlings]
Lo que dentro hay (ah-ah)
Lo recordarás (ah-ah)
Libres somos ya (ah-ah)
¡Te vamos a eliminar!
[solo de batería]
[Sunset Shimmer]
No vas a hacerme sentir mal
No harás que yo vuelva a dudar de mí
Amigos que conmigo están
No cantan por tener hoy fama aquí
[Sunset Shimmer y Twilight Sparkle]
Tú tienes que saber
Qué va a pasar después
[Las Rainbooms]
La bomba tiene música y va a estallar
[Sunset Shimmer y Twilight Sparkle]
Tal vez podrás pelear
Pero una luz habrá
[Las Rainbooms]
¡Que alumbra esta amistad!
Música hay dentro de ti
Y sé que te hará feliz
Siempre juntas, no habrá miedo
A la oscuridad
Ven y canta esta canción
Junto a todos es mejor
Y la música hallará la
Amistad, ¡verás!
[Todos excepto las Dazzlings]
Música hay dentro de ti
Y sé que te hará feliz
Siempre juntas, no habrá miedo
A la oscuridad
Ven y canta esta canción
Junto a todos es mejor
Y la música hallará la
Amistad, verás, ¡verás!
Aleman
[Die Dazzlings]
Seid alle gegrüßt
Wir wollen, dass ihr wisst
Wir sind am Zug
Ihr hattet Zeit genug
Klang, gewaltig groß
Lässt euch nicht mehr los
Liegt der Sound euch fern
Für uns bleibt ihr doch gern
Eines ist uns klar:
Ihr seid uns verfallen
Wir sind immer da
Den Sieg zum greifen nah
Macht es richtig
Nehmt uns wichtig
Niemand hält uns jetzt auf!
[Die Rainbooms]
Oh-oh, oh-oh-oh
Ich kann Musik in mir spürn
Oh-oh, oh-oh-oh
[Twilight Sparkle]
Bekannt zu sein,
interessiert mich nicht so sehr
Den zweifelhaften Ruhm
Lauf ich nicht hinterher
[Die Rainbooms]
Für mich gibt’s auf der Welt
Nur eins was wirklich zählt
Musik, nur Musik
Die Musik, die in mir lebt
Ich ruf es aus, ja
Ich bin bereit
Ich lass es raus, ja
Weil es befreit
Die Musik spürt jeder hier
Nimm sie auf
Sie hilft auch dir
Zu fühlen so wie wir
[Adagio Dazzle]: Gut, die Rainbooms wollen offensichtlich einen echten Wettstreit zwischen den Bands. Den sollen sie kriegen.
[Die Dazzlings]
Wir gehen stets voran
So läuft unser Plan
Haltet euch gut fest
Jetzt geben wir euch den Rest!
[Twilight Sparkle]
Sunset Shimmer, wir brauchen dich!
[Sunset Shimmer]
Ich werde niemals untergehen
Verloren habt ihr euer böses Spiel
Mit Freunden werd ich’s überstehn
Ich singe, was ich tief im Herzen fühl
[Sunset Shimmer und Twilight Sparkle]
Ihr wisst es sicher schon
Wir lieben jeden Ton
Und bringen die Musik
für euch zur Explosion
Was immer auch geschieht
Die Freundschaft wie man sieht
Erscheint im unser’m Lied
[Die Rainbooms]
Wenn Musik im Herzen klingt
Bezwingt man vieles, wenn man singt
Es wird allen hier gefallen
Wenn die Dunkelheit geht
Unser Lied ertönt ganz laut
Es darf tanzen wer sich traut
Weil die Freundschaft
Dann für immer
Besteht!
Besteht!
Wenn Musik im Herzen klingt
Bezwingt man vieles, wenn man singt
Es wird allen hier gefallen
Wenn die Dunkelheit geht
Unser Lied ertönt ganz laut
Es darf tanzen wer sich traut
Weil die Freundschaft
Dann für immer
Für immer
und ewig
Besteht!
La segunda sección de la canción fue escuchada por primera vez como parte del juego AMI en el sitio web de Equestria Girls. La canción sirve como la sexta pista en el álbum de banda sonora My Little Pony Equestria Girls: Rainbow Rocks - Original Motion Picture Soundtrack bajo el título Bienvenida al Show en la edición latina y Bienvenidos al Show para la edición castellana. Diferencias menores entre la película y la versión de la banda sonora incluyen voces adicionales de Aria Blaze y Sonata Dusk en la película durante la línea "Your time is running out" y acompañamiento instrumental adicional durante el verso de Sunset Shimmer en la banda sonora. Para el doblaje latino, su diferencia con la banda sonora incluye la división pausada de varios segmentos de la canción durante un tiempo determinado, eliminar la interpretación total de las Rainbooms e incluir una versión alternativa de Rainbooms Battle.