
The Seeds of the Past
Daniel Ingram
Es la cuarta canción de la sexta temporada de My Little Pony: La Magia de la Amistad y la tercera de seis canciones que aparecen en el octavo episodio Cuento del Día de la Fogata.
Lyrics
Ingles
Part 1
[Applejack]
As a young thing, life sure is somethin'
You go makin' choices large and small
Always growin' like a seedlin'
And playin' is like dreamin'
And before you know it, big and tall
And every little bitty choice you make
Sends you down a path to who you are today
So let's take a little trip down memory lane
And see just what the past has to say
Aw, look how cute you were. Looks like you're not too upset it's Hearth's Warming Eve either.
The seeds of the past
They grow pretty fast
Just look at who you were back then
The seeds, as they grow
Look what they can show
Reveal the truth time and again
Part 2
[Applejack]
Then some distress, words so careless
Standin' there, you don't know what to do
Feelin' helpless, you can't make it hurt less
So you go and change your point of view
And in that moment, though you didn't know it
Your defenses set up walls you built to last
Leading to the pony you've become today
And the spell you're about to cast
It all comes from your past
[Starlight Glimmer]
The seeds of the past
We grow up so fast
Some hurts never go away
[Applejack]
The seeds, as they grow
This we can't let go
All tied to this one holiday
Español
Parte 1
[Applejack]
En el pasado, todo querías
Y decidir siempre era lo mejor
Tú crecías como semilla
Los juegos divertían
Y de pronto, eres grande hoy
Y al hacer una elección
Eso hace quien realmente eres hoy
Tus recuerdos vamos a ir a visitar
Y ver que tu pasado traerá
Ay, mira lo linda que eras. Parece que no estabas muy molesta por el Día de la Fogata.
El tiempo pasó
Tu vida cambió
Ve como eras tú ayer
Lo que aquí, verás
Te va a mostrar
Como eres tú en realidad
Parte 2
[Applejack]
Algo pasó
Alguien te hirió
Sóla, y sin saber que hacer
Triste estabas
Sólo pensabas
Y ese pensamiento te cambió
Y fue al instante, aunque no lo sabías
Construíste muros para no llorar
Convirtiéndote en quien ya eres hoy
Y el hechizo que ahora dirás
Por tu pasado está
[Starlight Glimmer]
El pasado se fue
Que hicimos lo sé
Y el daño nunca se fue
[Applejack]
El ayer, te marcó
Y nada se olvidó
Y eso tu presente dañó
Aleman
Teil 1
[[[Applejack]] als Geist der Freundschaftsfeuer Vergangenheit]
Bist du noch klein, ist das Leben einfach
Entscheidungen fallen dir noch leicht
Jede Pflanze muss man gießen
Damit die Triebe sprießen
Und dann jeder auch sein Ziel erreicht!
Und was du in der Kindheit hast getan
Hat Bedeutung weit in die heutige Zeit
Geh in der Erinnerung ein Stückchen zurück
Und lausche der Vergangenheit!
Aw, sieh mal wie süß du warst. Anscheinend hattest du damals noch nichts gegen den Freundschaftsfeuer-Abend.
Was früher mal war
Macht heute dir klar
Woher du kommst, drum zörgre nicht
Was früher mal war
Das ist offenbar
Bringt immer die Wahrheit ans Licht
Teil 2
[Applejack als Geist der Freundschaftsfeuer Vergangenheit]
Zweifel im Blick, gibt's kein Zurück
Ganz allein denkst du was soll ich tun
Was mach ich bloß, fragst du dich hilflos
Alles was du willst ändert sich nun
Von dem Moment an, auch wenn du es nicht willst
Baust du Mauern auf, um dich aus Einsamkeit
So bist du das Pony, das du heute bist
Und aus deiner Vergangenheit
Hältst du den Spruch bereit!
[[[Starlight Glimmer]] als Snowfall Frost]
Was früher mal war
Ist schmerzlich mir klar
Was weh tat, das bleibt bestehn'
[Applejack als Geist der Freundschaftsfeuer Vergangenheit]
Was früher mal war
Hilf manchmal sogar
Der Feiertag darf nicht vergehn'