
Friendship Through the Ages
Daniel Ingram
La Amistad Va A Durarnos por Siempre (en castellano: La Amistad Nunca Acaba; en inglés: Friendship Through the Ages) es una canción que aparece en el corto animado secuela de My Little Pony: Equestria Girls: Rainbow Rocks del mismo nombre (en castellano: La Amistad A Través del Tiempo), que lleva a la tercera entrega de filmes de Equestria Girls, Juegos de la Amistad. Es interpretada por las Rainbooms. El corto y la canción fueron subidos al canal Hasbro Studios Shorts de YouTube el 1 de abril de 2015 antes de ser hecho privado y resubido separadamente el 3 de abril de 2015, ambas veces junto a Mi Pasado No es Hoy y La Vida es una Pasarela; la página de My Little Pony de Hasbro en Facebook lo subió el 29 de abril de 2015, y el canal Hasbro Studios Shorts en YouTube subió una versión sing-along el 6 de mayo de 2015.
Lyrics
Ingles
[Twilight Sparkle]
Nothing stays the same for long
But when it changes doesn't mean it's gone
Time will always get away
As it leaves behind another day
[Fluttershy]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
[Rarity and Fluttershy]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
[Rainbow Dash]
Been around for a long time
Rocking out hard 'cause I'm in my prime
Maybe it'll change further down the line
But my friendship carries on through the ages
[Applejack]
Every single style has something
Different it can say
There's nothing wrong with being unique
And special in your own way
[Pinkie Pie]
Maybe you wanna be a pop star
Get your fifteen minutes of fame, wha, ah! Ah, oh!
That won't last forever
But friendship remains the same, ah-oh, oh!
[The Rainbooms sans Sunset Shimmer]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
[Rarity]
But friendship carries on
[The Rainbooms]
Things may come and things may go
Some go fast and some go slow
Few things last, that's all I know
But friendship carries on through the ages
[Rarity]
But friendship carries on
Ohhh-oh, carries on...
Español
[Twilight Sparkle]
Nada siempre igual será
Si cambia no es que se haya ido ya
El tiempo va a transcurrir
Y otro dÃa pronto va a venir
[Fluttershy]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Y la amistad va a durarnos por siempre
[Rarity y Fluttershy]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Pero la amistad va a durarnos por siempre
[Rainbow Dash]
Mucho tiempo he estado ahÃ
Roqueando porque eso me gusta a mÃ
Puede que decida un dÃa parar
Pero mi amistad va a durarte por siempre
[Applejack]
Cada estilo tiene algo
Diferente, lo ves
No es malo ser tan especial
Como quieras siempre sé
[Pinkie Pie]
Tal vez tú quieres ser estrella
Con la fama fugaz a tus pies, ¡wha, ah! ¡Ah, oh!
Eso dura poco
Pero la amistad no cambiará, ¡ah-oh, oh!
[Las Rainbooms excepto Sunset Shimmer]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Y la amistad va a durarnos por siempre
[Rarity]
Y la amistad va a durar
[Las Rainbooms]
Cosas vienen y otras van
Rápido o lento irán
Duran poco, eso lo sé
Y la amistad va a durarnos por siempre
[Rarity]
Y la amistad va a durar
Ohhh-oh, seguirá...
La versión castellana fue subida el 10 de junio de 2015 por el canal My Little Pony: Equestria Girls Official en YouTube. La versión latina fue subida el 29 de julio de 2015 en el mismo canal y posteriormente resubida en el canal de Hasbro el 11 de agosto de 2015. El corto utiliza la apariencia de "peinados roqueros" en las seis Rainbooms Rainbooms Remix, que fue lanzada meses antes, contiene fragmentos de la canción.
Sirve como la primera pista en el álbum de banda sonora My Little Pony Equestria Girls: Friendship Games - Original Motion Picture Soundtrack bajo el tÃtulo Friendship Through the Ages (Spanish Version) en la edición latina y La Amistad a Través de los Tiempos para la castellana.