
B.B.B.F.F.
Daniel Ingram
Es la única canción en el vigésimo quinto episodio de la segunda temporada de My Little Pony: La magia de la amistad. Es la primera canción cantada por Twilight Sparkle, aunque es acompañada en el coro por las otras protagonistas. Es cantada para recordar lo bien que la pasaba Twilight con su hermano Shining Armor y como ahora lo extraña por estar lejos, siendo esta es la primera vez que aparece su hermano en la serie.
El reprise es cantado después de que Twilight acusa a Chrysalis de no ser Cadance pero su hermano no le cree.
Reprise
Lyrics
Ingles
[Twilight Sparkle]
When I was just a filly, I found it rather silly
To see how many other ponies I could meet
I had my books to read, didn't know that I would ever need
Other ponies to make my life complete
But there was one colt that I cared for
I knew he would be there for me
My big brother, best friend forever!
Like two peas in a pod, we did everything together
He taught me how to fly a kite (Best friend forever!)
We never had a single fight (We did everything together!)
We shared our hopes, we shared our dreams
I miss him more than I realized
It seems...
[Applejack, Fluttershy, Pinkie Pie, Rainbow Dash, and Rarity]
Your big brother, best friend forever
Like two peas in a pod, you did everything together
[Twilight Sparkle]
And though he's, oh, so far away
I hoped that he would stay
My big brother best friend
Forever...
Forever...
Reprise
[Twilight Sparkle]
He was my big brother, best friend
Forever...
And now, we'll never do anything
Together...
Español
[Twilight Sparkle]
Cuando era una potranca,
A veces yo pensaba,
Que hacer amigos no era algo para mí.
Leer era esencial,
No sabía que iba a necesitar
A otros ponis para ser tan feliz.
Pero alguien si me importaba,
Sabía que iba estar para mí.
Mi hermano, ¡Mi amigo siempre!
Nos gustaba jugar.
Juntos era diferente.
El me enseñaba a jugar
[Coro]
¡Mi amigo siempre!
[Twilight Sparkle]
Nunca supimos que es pelear
[Coro]
¡Juntos era diferente!
Sus sueños con él compartí.
Lo extraño más de lo que creí,
Es así...
[Coro]
Tu hermano, ¡tu amigo siempre!
Les gustaba jugar.
Juntos era diferente.
[Twilight Sparkle]
Y aunque lejos viva él,
Quiero que aqui esté.
Mi mejor amigo,
Por siempre...
Por siempre...
Reprise
[Twilight Sparkle]
Mi hermano era mi amigo
De pequeños, y ahora
Ya nada juntos...
Hacemos...
Japones
[ towairaitosupākuru ]
chicchana koro wa tomodachi nan nin iru ka tte
sonna koto ki ni mo shitenakatta
hon mo yondashi benkyō mo shitakedo
taisetsuna koto kizukanakatta
datte watashi ni wa itsumo soba ni anata ga itakara
o nīchan saikō no shinyū
itsu demo doko demo nan demo issho ni yattayone
tako age mo oshietekureta saikō no shinyū
nan demo wakeatta nan demo issho ni yattayone
yume o hanashita yume o kīta
imagoro konnani koishī nante
o nīchan saikō no shinyū
itsu demo doko demo nan demo issho ni yattayone
ima wa wa nareba naredakedo issho ni itai
saikō no shinyū
zutto itsu made mo
ripuraizu
[ towairaitosupākuru ]
saikō no shinyū zutto
tanoshikatta ano hibi wa
doko ni ?