top of page

ACADECA

Daniel Ingram

Es la cuarta de seis canciones que aparecen en My Little Pony: Equestria Girls: Juegos de la Amistad. El título de la canción fue visto por primera vez en el sitio web de Kaylee Johnston. Además, es la octava canción del álbum de la banda sonora My Little Pony: Equestria Girls: Friendship Games - Original Motion Picture Soundtrack, bajo el título Acadeca. Tanto la canción y la versión de la banda sonora en inglés tienen ligeramente diferentes letras durante la fase de Sunset Shimmer, mientras que en español latino la parte modificada es el diálogo de la Directora Cinch durante el final de la canción.

Lyrics

Ingles

[Sunset Shimmer and Wondercolts]
Ho! We're gonna take you down
Ho! We're gonna take you down!
Take you down! (Ho! We're gonna take you down!)
Take you down! (Down, down, down)
[Sour Sweet and Shadowbolts]
(Oh oh!) We're here to take you out
(Aw aw!) We're here to take you out (Aw aw!)
Take you out! (We're here to take you out!)
Take you out!
[Wondercolts]
We're not about to let you win, so get out of our way
Think you got us beat, but we're here to stay
United strong, yeah, we'll take you down
You're not so tough, now you're in our town
All of the times we lost before
Not about to give up, we're only bringin' it more
We can smell your fear, we can see your sweat
Hope you didn't spend money 'cause you're losin' this bet!
You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Wondercolts!
You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Wondercolts!
[Shadowbolts]
Talk a little too much for a school that never wins
Maybe you should just stop 'fore you even begin
We are Crystal Prep High and we have a reputation
Every little moment is about our education
Put your ear to the ground
Listen to that sound
You're a house of cards
And it's about to fall down (fall down)
About to fall down (fall down), hit the ground
You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Shadowbolts!
You've got nothin' on us
Na, na, na-na-na, na
Let's go, Shadowbolts!
[Wondercolts]
Pressure's on, now we're gonna beat you
Step aside, it's time that we defeat you
Crystal Prep yourself 'cause you're about to go
Down, down, down, down
[Shadowbolts]
Pressure's on, you know we're gonna take you
Just give up before we have to break you
Canter-not-a-lot, you're about to go
Down, down, down, down
[Wondercolts]
Take it up to the top
'Cause we know we can win
[Shadowbolts]
Maybe you should just stop
'Cause we've seen you give in
[Wondercolts]
We believe in ourselves
And we've got what it takes
[All]
And we're not gonna stop
[Sci-Twi]
I can't wait 'til this is all over
There's so much more that's going on
[Sunset Shimmer]
And before these games are over
I'll find out just what she's done
[All]
Can she do it? Will she make it?
Who will win it? Who will take it?
Can she do it? Who will take it?
Did she win it? Did she make it?
Who's the winner? Who's the reject?
How did she answer?
Principal Cinch: Incorrect!

Español

[Sunset Shimmer y los Wondercolts]
¡Ho! Los vamos a vencer
¡Ho! ¡Lo vamos a vencer!
¡A vencer! (¡Ho! ¡Los vamos a vencer!)
¡A vencer!
[Sour Sweet y los Shadowbolts]
(¡Oh oh!) Los vamos a sacar
(¡Aw aw!) Los vamos a sacar (¡Aw aw!)
¡A sacar! (¡Los vamos a sacar!)
¡A sacar!
[Wondercolts]
No ganarán, nunca podrán
Ahora fuera de aquí, creen que vencerán pero no es así
Unidos, fuertes, hay que ganar
Rudos no son, y es nuestra ciudad
Las veces que perdimos antes
Ya no nos vencerán, pues fuerza nos van a dar
Tienen miedo sí, ya se puede ver
¡Su dinero no apuesten pues lo van a perder!
No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Wondercolts!
No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Wondercolts!
[Shadowbolts]
Nunca ganan ni aún hablan mucho sin pensar
Tal vez deban parar antes de comenzar
Escuela Crystal no hay más danos reconocimiento
Nuestra educación hay que cuidar es el momento
Oye con atención
Hay un ruido allá
Hay fragilidad
Y muy muy pronto caerán (caerán)
Muy pronto caerán (caerán), lo verán
No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Shadowbolts!
No nos pueden vencer
Na, na, na-na-na, na
¡Vamos, Shadowbolts!
[Wondercolts]
Hay presión, vamos a vencerlos
Nadie, puede ahora detenernos
Escuela Crystal sí, están a punto de
Caer, caer
[Shadowbolts]
Hay presión, ya casi les ganamos
Ríndanse, serán los derrotados
Canterlot es no, están a punto de
Caer, caer
[Wondercolts]
Alto hay que llegar
Pues vamos a ganar
[Shadowbolts]
Tal vez hay que parar
Pues ya no puedes más
[Wondercolts]
La verdad es que hoy
Les vamos a ganar
[Todos]
No podemos parar
[Twilight Sparkle humana]
Quiero que todo esto ya termine
Hay mucho más porqué seguir
[Sunset Shimmer]
Antes que los juegos terminen
Descubriré que pasó
[Todos]
¿Quién va a hacerlo? ¿Y a lograrlo?
¿A ganarlo? ¿Superarlo?
¿Quién va a hacerlo? ¿Y a lograrlo?
¿Pudo hacerlo? ¿Y ganarlo?
¿Quién lo hizo? ¿Quién no pudo?
¿Y la respuesta?
Directora Cinch: ¡Incorrecto!

Aleman

[Sunset Shimmer und Wondercolts]
Ho! Wir nehmen's mit euch auf
Ho! Wir nehmen's mit euch auf!
Mit euch auf! (Ho! Wir nehmen's mit euch auf!)
Mit euch auf! (Mit euch auf)
[Sour Sweet und Shadowbolts]
(Oh oh!) Wir fordern euch heraus
(Aw aw!) Wir fordern euch heraus (Aw aw!)
Euch heraus! (Wir fordern euch heraus!)
Euch heraus!
[Wondercolts]
Gewinnen lassen wir euch nicht, macht den Weg uns frei
Siegen wollen wir und es bleibt dabei
Denn die Stärke ist unsere Einigkeit
Ihr seid nur Gast und das Ziel ist weit
Ging dieses Spiel, auch oft verlorn'
Niemals geben wir auf, wir schauen immer nach vorn'
Habt ihr etwa Angst, etwas zu riskieren
Jede Wette auf Sieg würdet ihr leider verliern'
Wir sind mutig und stark
Na, na, na-na-na, na
Vorwärts, Wondercolts!
Wir sind mutig und stark
Na, na, na-na-na, na
Vorwärts, Wondercolts!
[Shadowbolts]
Als Verlierer nehmt ihr euch ja ganz schön viel heraus
Haltet lieber die Luft an, sonst geht sie euch aus
Denn die Crystal Prep High ist von niemandem zu stoppen
Unserer Qualifikation kann leider keiner toppen
Wir spieln' gern Katz und Maus
Doch das Spiel ist aus
Denn ihr seid so wackelig,
Wie ein Kartenhaus (welch Graus)
Ein Kartenhaus (welch Graus), es ist aus
Wir sind mutig und stark
Na, na, na-na-na, na
Vorwärts, Shadowbolts!
Wir sind mutig und stark
Na, na, na-na-na, na
Vorwärts, Shadowbolts!
[Wondercolts]
Ihr verliert, Gründe gibt es reichlich
Wir gewinnen, das ist unausweichlich
Stellt euch lieber ein auf eure erste
Nie-der-lage
[Shadowbolts]
Ihr verliert, wie in den letzten Jahren
Gebt es auf, dass könnt ihr euch ersparen
Stellt euch darauf ein, denn ein Sieg kommt
Nicht in Frage
[Wondercolts]
Dieses mal, siegen wir,
Denn wir glauben daran
[Shadowbolts]
Seht es ein, lasst es sein
Und fangt gar nicht erst an
[Wondercolts]
Unsere Einigkeit wird
Uns die Kräfte verleihen
[Alle]
Und wir geben nicht auf
[Sci-Twi]
Wenn das alles doch bloß schon vorbei wär
Was wichtig ist, das lässt man aus
[Sunset Shimmer]
Was hat sie vor, bei diesem Wettkampf?
Bald finde ich es heraus
[Alle]
Wird sie's schaffen? Wird's gelingen?
Wer wird diesen Sieg erringen?
Wird sie's schaffen? Wird's gelingen?
Was wird dieser Sieg ihr bringen?
Wer wird Sieger? Wer ist nicht perfekt?
Wie ist die Antwort?
Schulleiterin Cinch: Unkorrekt!

bottom of page